ملف PFT هو قالب الطباعة المناسب لحاجتك ، وعلينا أن نخصصه بطريقتنا التي تتناسب مع صيغة مارك21 ، لإنشاء واحد جديد في وينيسيس ، افتح قاعدة البيانات خاصتك ثم إذهب إلى Edit ثم اختر Print Formats ، ثم اختر جديد New ، احتفظ بالصيغ الحالية أو لا تحتفظ هذا خيارك الشخصي ، بطبيعة الحال سنفرغ النص كاملاً ونكتب فيه النص الخاص بنا الذي سيتناسب مع مارك21 :
سأدرج هنا الصيغة التي ستتناسب مع حقول قاعدة البيانات أعلاه ثم سأشرح أهم النقاط :
إذا نلاحظ البداية مع فاتح مارك ، "يمكنك تعديله بما يتناسب مع حاجتك" ، السطر الثاني نجد الحقل 082 الخاص برقم تصنيف ديوي ، نلاحظ تكرار الرمز \ أربع مرات (النتيجة تظهر \\ ) فقط ، لذا كان الحقل 100 1\\ ، المهم نلاحظ المحرف v سابقاً لرقم الحقل في وينيسيس ، ولهذا قمنا برسم تلك الخريطة . فمثلاً v20 ستعرض العنوان لكل تسجيلة فهي رمز متغير.
نلاحظ الحقل 942 ، وهو الحقل المحلي في كوها الذي يحدد نوع المادة "على مستوى" التسجيلة الببليوغرافية .
والحقل 952 ، الذي يحدد بيانات المواد الفيزيائية "أي مستوى تسجيلات المواد" .
فنجد في الحقل 942 أن القيمة ثابتة وليست متغيرة وهي BK وهو رمز مادة الكتاب في كوها بشكل افتراضي .
ونلاحظ أن الحقل 952 فيه قيمة متغيرة واحدة هي للحقل P وهي قيمة رقم الباركود لكل مادة . أما CL فهو رمز المكتبة وهي قيمة ثابتة ، وعليك أن تتأكد من وضع القيمة التي تناسب ضبط رمز مكتبتك في كوها .
الخطوة الثالثة - الطباعة إلى ملف نصي :
يتيح لنا WinISIS أن نطبع تسجيلاتنا بالصيغة التي حددناها إلى طابعة حقيقية أو إلى ملف نصي ، الخيار الثاني هو المناسب في حالتنا ، وهو ما نريد .
من قاعدة بياناتنا في وينيسيس ، من ملف > طباعة || File>print .
اختر MFN Range من أول تسجيلة إلى آخر تسجيلة في قاعدة بياناتك .أو حدد كما تشاء.
من output to أو الإخراج إلى اختر الخيار الثاني ASCII FILE .
من Pre-Defined forma اختر ملف PFT الذي أنشأناه .
أنقر على طباعة / Print ، وحدد مكان حفظ الملف . وصيغة الملف (يمكنك ان تختارها mrk ) بدلاً من txt .
بعد اتمام عملية الطباعة (لاحظ) ، أن الطباعة تمت وفق ترميز ASCII ، ويجب أن نحولها إلى UTF-8 ، يمكنك ذلك من خلال فتح الملف بالمفكرة التي تاتي افتراضياً مع ويندوز ، واختيار حفظ باسم ، وتختار ترميز UTF-8 .
أو (طريقة ثانية) يمكنك استخدام محرر نصوص متقدم مثل NotePad++ ، من القائمة Encoding ، اختر Convert to UTF-8
أو (طريقة ثالثة) من خلال برنامج مارك ايديت من Marc Tools ، اختر القائمة tools ، ثم character conversion tools ثم الخيار الأخير other conversions ثم حدد الملف الأول ، والملف الناتج ، ثم اختر الترميز للملف الأول 1256 arabic والملف الناتج UTF-8 .
ثم انقر على Process . لتتم عملية تحويل الترميز .
طبعاً طريقة واحدة من ما ذكر تكفي المهم التحويل إلى UTF-8 ...
الخطوة الرابعة - معالجة الملف وتحويله من mrk إلى mrc .
الآن صار لدينا ملف بلاحقة mrk وفق الترميز UTF-8 ،
نلاحظ أن وينيسيس لا تطبع مسافتين مزدوجتين وصيغة مارك الاساسية تتطلب أن يكون هناك مسافتين بين رقم التاج ، وبداية المؤشرات السابقة للحقل . (indicators )
للتوضيح أكثر :
ناتج الطباعة سيكون :
=LDR 00000nam\\2200000\a\4500
=082 \\$a v8
=100 1\$a v10
=245 10$a v20 $b v30 $c v40
=250 \\$a v50
=260 \\$a v60 $b v61 $v62
=300 \\$a v55
=650 04$a v65
=700 \\$a v70
=942 \\$cBK
=952 \\$p v90 $bLIB $cLIB$yBK
ويفترض أن يكون :
=LDR 00000nam\\2200000\a\4500
=082 \\$a v8
=100 1\$a v10
=245 10$a v20 $b v30 $c v40
=250 \\$a v50
=260 \\$a v60 $b v61 $v62
=300 \\$a v55
=650 04$a v65
=700 \\$a v70
=942 \\$cBK
=952 \\$p v90 $bLIB $cLIB$yBK
نلاحظ وجود نقص مسافة واحدة . وانا رأيت الحل أن اعدل ذلك يدوياً . "البحث والاستبدال " يمكن مثلاً البحث عن =LDR واستبدالها بنفس النص ولكن مضافاً إليه مسافة واحدة فقط ، بالتالي سيكون لدينا مسافتين كما هو المعيار .
قم بأي تعديلات أخرى تفضلها أو تجدها مناسبة يوفر لك مارك ايديت العديد من الميزات للتعديل الكمي .
المهم بعد الانتهاء ، والتأكد أن البيانات سليمة ، من واجهة محرر مارك في مارك ايديت ،
File>Compile file into MARC
اختر مكان الحفظ ، وقم بالحفظ .
الخطوة الخامسة - الإستيراد إلى كوها :
أولاً كن متأكداً تمام التأكد ، أن رموز المكتبات التي أدرجت في الحقل 952 ، ورموز المواد المدرجة في الحقل 942 و 952 هي صحيحة .
ثم أذهب إلى الأدوات > جهز تسجيلات مارك للاستيراد .
ارفع الملف ، ومن ثم أدر تسجلات مارك المجهزة . واختر استيراد إلى الفهرس .
ألف مبروك .
بذلك تكون قد نقلت بياناتك من وينيسيس إلى صيغة مارك21 ، ومن ثم إلى كوها " أو ربما نظام آخر يعتمد على صيغة مارك21 ) .
من المهم "وقد نبهت أعلاه" أن تنتبه أن رموز حقول وينيسس هي متغيرة من قاعدة بيانات إلى اخرى ، وهذه حالة افتراضية .
توجد طرق أخرى للتحويل من وينيسيس إلى مارك ، ولكن حقيقة وبعد بحث طويل وجدت هذه هي المثلى والأنسب بالنسبة للتسجيلات التي فيها محارف عربية .
أتمنى أن تكون هذه التدوينة مفيدة لمن يرغب بالتحول إلى كوها ...
خالص تحياتي
كرم قبسي